天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
若有个前知的心,就是私心,就有趋避利害的意。
邵子②必于前知,终是利害心未尽处。”
【注释】
①《中庸》云:“至诚之道,可以前知。”
②邵子,名雍,字尧夫,宋人。
研图书先天象数之学,以为能前知。
【译文】
有人请教“至诚”
“前知”
。
先生说:“诚是实在的道理,只是一个良知。
实在的道理的奇妙作用流行起来就是神,它的萌动处就是几。
具备诚、神、几的就是圣人。
圣人的所贵之处不在于能够先知,祸福的发生,即使是圣人也无法免除。
圣人只是明白事物发展的规律,遇到变化能够随机应变而已。
良知不分前后,只要明白规律,就能一了百了。
如果有先知的心,就是有私心,就有趋利避害的心意。
邵子一定要追求先知,终究是趋利避害的私心没有完全驱除。”
【原文】
先生曰:“无知无不知,本体原是如此。
譬如日未尝有心照物,而自无物不照。
无照无不照,原是日的本体。
良知本无知,今却要有知;本无不知,今却疑有不知,只是信不及耳。”
【译文】
先生说:“无知无不知,本体原来就是这样的。
譬如太阳从未有心去照耀万物,而万物无不在它的照耀之下,无照无不照,原本就是太阳的本体。
良知本来无知,现在却要有知,本来无不知,现在却怀疑有不知,这只是不够相信罢了。”
【原文】
先生曰:“‘惟天下之圣,为能聪明睿知’①,旧看何等玄妙,今看来原是人人自有的。
耳原是聪,目原是明,心思原是睿知,圣人只是一能之尔,能处正是良知。
众人不能,只是个不致知。
何等明白简易!”
【注释】
①《中庸》语。
【译文】
先生说:“‘惟天下之圣,为能聪明睿知’,从前看这句话多么玄妙,现在看来,原本是人人都有的。
耳朵原本就聪闻,眼睛原本就明视,心思原本就睿智,圣人只是具备了一种才能而已,有才能的地方就是良知。
众人没有这种才能,只是因为不能致良知。
多么明白简易!”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!