热天中文网

注释(第2页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

一句连下读,因为那一句放在上节末尾,也有点不伦不类,但现在也不加以变动了。

[16]原文云“上裤”

,仪式时穿在大口裤的上面,外白里红,童女所着例用红色。

[17]名为“汗衫”

,亦写作“衵衣”

,但字义转变,为当时童女的礼服了。

见卷一注[29]。

[18]勾栏原取中国古义,谓栏杆的末端向上弯曲,今俗作妓院之称,系后起之义。

[19]村浓系一种染法,谓用同一颜色,而深浅不一,见卷一注[13]。

[20]古代传送书简,多用此法,缚在一枝带叶的树枝上,如上文第七六段其二,斋院送来的信,也是挂在一枝松树上的。

[21]原文“须笼”

,系谓一种竹笼,编好之后特地将余剩的竹保留,有似长须,故以为名,古时用以盛馈赠之物。

[22]桧扇系古时的折扇,用桧木薄片为之,普通二十三片,以白丝线缀合,无论寒暑皆置怀中,用以代笏。

三重者谓两旁扇骨用桧木三片合成,五重则有五片,故云太厚。

[23]即后世的所谓“辨当箱”

,此系用松桧所制,盖取其微有香气。

[24]日本古时用树皮葺屋顶,以代茅草,至今神社亦有特别保留古时制度者。

[25]此为织物模样之一,仿为朽木的形状,略作云形,织染而外亦用于印刷,为糊裱隔扇墙壁之用。

[26]“帽额”

用于帘子,系指上部的一幅布帛,此原系中国古语云。

[27]猫在当时还没有普遍饲养,成为一般的家畜,只有贵族家庭,当作爱玩的动物,可参看本书第七段“御猫”

的故事。

[28]女藏人是低级的女官,在端午节头上插菖蒲,故称菖蒲的女藏人。

[29]红垂纽系一种装饰,两折作结,挂于小忌衣的右肩,舞人则在左肩。

[30]小忌衣为斋戒时所着的衣服,用白布蓝色印花,义取洁净,供奉神膳者用之。

[31]贺茂神社及石清水八幡神社于定期祭祀之外,别有临时祭,贺茂在十一月下旬的酉日,石清水为三月中旬的午日,有神乐舞蹈。

[32]古时日本朝廷于大尝会举行的一种女乐的仪式,于十一月中旬丑寅卯辰四日中行之,称五节之舞。

五节者,出于《左传·昭公元年》:“先王之乐所以节百事也,故有五节,迟速本末以相及,中声以降,五降之后,不容弹矣。”

舞女五人,由公卿殿上人出三人,地方官出二人,亦有由后妃亲王献上者。

此盖特例,由中宫进上,事在正历四年(九九三年)的十一月。

[33]女院为古代日本皇太后的尊称,此处所说即一条天皇的母后,为中宫定子的姑母。

淑景舍为大内五合之一,植有桐树,故又称桐壶,此指居于淑景舍的女御藤原原子,为中宫定子的妹。

[34]辰日谓五节会的末一日。

[35]陈设指帷帐及帘子等。

[36]实方即藤原实方,系有名歌人,见卷二注[57]。

[37]藤原实方的这首歌见于《后拾遗和歌集》卷五杂歌之部,但据本书所记则系含有恋爱的歌。

大意以井水喻小兵卫,对自己总是冷冰冰的,如今为了什么缘故,红垂纽却自解开了,原文“冰”

字与“纽”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

美食供应商惊悚乐园朱元璋的人生模拟器当不成赘婿只好去做儒圣了重生之我真没想当渣男长夜余火招财猫崽崽坏心眼可多了贞观小财神九零后天师时光因你而甜军训第一天,高冷校花给我送水崇祯欠了我十亿两职业替身高人竟在我身边从木叶开始的大剑豪穿越蛮荒:异世夫妻靠种田称霸!永续之镜前任他什么都不好六年后,大小姐带着系统杀回来了空间福女好种田木叶:开局女装忽悠鼬对不起,我的爱人是祖国[快穿]军少心尖宠:早安,小妞沙雕攻在虐文世界搞钱穿成年代文里的极品女配