热天中文网

佛典之翻译02(第3页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

所译经多方等,显、密小品,唯论有数种特可观。

唯净之《大乘中观释论》九卷,法护之《大乘宝要义论》十卷,《大乘集菩萨学论》二十五卷,《施设论》七卷,施护之《集诸法宝最上义论》二卷,此其选也。

元至元间,亦有译经,然皆小乘小品,益不足道。

故翻译事业,虽谓至唐贞元而告终可也。

今将晚汉迄中唐经律论传译次第,列为一表,资省览焉。

前节所论列,以译人为主,读之可知各时代进步之大概。

今更将各经典分类考其传译源流。

俾学者知一学科之成立发达,正非易易也。

(一)《华严经》 《华严》最初输入者,则《如来名号品》也,译者为支娄迦谶,名曰《兜沙经》(一卷),年代则汉桓、灵间(一四七至一八九)。

越四十余年续出一种,则《净行品》也,译者为支谦,名曰《菩萨本业经》(一卷),年代则吴孙权时(二二二至二五二)。

又百年,至西晋竺法护,复续出五种,(二六六至三五一)曰《十住道行经》(一卷)则今《十住品》,曰《渐备一切智德经》(一卷)则今《十地品》,曰《等目菩萨三昧经》(一卷)则今《十定品》,曰《如来兴显经》(四卷)则今(《如来出现品》,曰《度世品经》(六卷)则今《离世间品》。

然当时仍未知为《华严》中之品分也。

即诸品中,亦多首尾不具(梁僧祐《出三藏记集》卷十载无名氏《渐备经》十住梵名并书叙云:“《渐备经》恨不得上一卷,不知第一住中何说。

冀因缘冥中之助,忽复得之。”

)。

同时复有聂道真之《诸菩萨求佛本业经》(一卷)则《净行品》之第二译也。

又八十余年至姚秦鸠摩罗什与佛陀耶合(四〇一至四〇九)同译《十住经》四卷(或作六卷),即护公之《渐备》也,实今《十地品》之第二译。

又十余年,乞伏秦圣坚译《罗摩伽经》四卷,则今《入法界品》之后半。

计自支谶至罗什,前后二百五六十年间,三十九品之《华严》输入者仅八品(内两品重译),是为《华严》译业之第一期。

与罗什同时有支法领者,慧远之弟子也,奉远命求经西域,从于阗得《华严》梵本三万六千偈。

以晋义熙十四年(四一八)至宋永初二年(四二一)由佛驮跋陀罗口译,法业笔受,在扬州出《大方广佛华严经》六十卷,则今存之《晋译华严》是也。

是为华严译业之第二期。

越二百六十余年至唐武后时,以晋译本处会未备(晋译七处八会三十四品,唐译七处九会二十九品),复遣使于阗再求梵本,并请译人。

于是实叉难陀挟本偕来,以证圣元年(六九五)至圣历二年(六九九)与菩提流志、义净、复礼、法藏等,重译《大方广佛华严经》八十卷。

则今存之《唐译华严》是也。

更阅九十余年至唐德宗贞元十二年(七九六),般若、宗密等译《大方广佛华严经入不思议解脱境界普贤行愿品》四十卷,则旧经末会《入法界品》之全译也。

是为《华严》译业之第三期。

然梵本《华严》本十万偈,今晋译三万六千偈,唐译增至四万五千偈,益以别行之《普贤行愿品》,尚未及三之二也。

(二)《宝积经》 今本《大宝积经》百二十卷,实唐中宗神龙二年至先天二年(七〇六至七一三)菩提流志等新、旧、重、单会译合成之书。

以近世目录学者之术语言之,实一种“百衲本”

也。

全书四十九会,内二十六会为流志新译,二十三会采古译。

盖自汉支谶以来五百五十余年间,经一十七人之手而成此书,亦可谓异观矣。

今将此经同本异译可考见者具列如下:

上所列者,皆流志以前译本。

其流志新译之二十六会,目具本经,不复赘胪。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

殿下请自重,权臣她是俏红妆农夫凶猛丹皇武帝文娱从自媒体开始宋少怀里的小青梅好撩人法医娇宠,扑倒傲娇王爷傅爷的掌中娇斗罗之模拟武魂美食供应商离婚后,少夫人天天轰动全世界小神仙,请留步诸天轮回:从港综开始打着擦边球封神科技制霸玄幻世界妻子的报复我的外挂果然有问题综穿之孟婆来碗汤据说,这个废柴又逆袭了!年代文女配不干了六零再婚夫妻四合院:开局摸出贾张氏喜脉妖孽小仙农团宠天道小萌包被傅爷宠野了末世之召唤悍妞柯南之第五调酒师