天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
也许到黄昏,我看到猎人回来找他们的旅馆过夜,只有一根毛茸茸的狐狸尾巴拖在雪橇后面作为战利品。
他们告诉我说,如果狐狸躲在冰冻的地下,它一定还是会安然无恙的,或者,如果它是沿着直线逃跑的,那就没有一只猎犬能追得上它,但是,一旦它把猎犬远远抛在后面了,它就会停下来休息,并且仔细倾听,直到猎犬又追上来,等它再奔跑的时候,它会兜一个圈子回到原来的老窝,而猎人正在那里等着它。
有时,它在墙顶上跑几杆的距离,然后纵身跳到墙的另一面,它似乎知道水不会保留它的臊气。
一个猎人曾告诉我,有次他看见一只被猎犬紧追不舍的狐狸跳到了瓦尔登湖上,那时冰上浮着一个个浅水坑,它就跑一段又回到了原来的岸上。
不久,猎犬追上来了,可是到了这里,猎犬们嗅不到狐狸的气味了。
有时,一大群猎犬自己追逐着来到我的屋前,从门前经过,绕着屋子兜圈,只顾号叫,一点也不理睬我,好像它们害了某一种疯病,什么也不能让它们停止追逐,它们就这样绕着圈子追逐着,直到它们闻到一股新近的狐臭,一只聪明的猎犬总是会不顾一切地去追逐狐狸。
有一天,有人从莱克星顿到我的木屋来打听他的猎犬,这只猎犬追逐了很长一段路,而且时间长达一星期。
只是我把我所知道的都告诉他,他也未必会得到什么线索,因为每一次我刚想回答他的问题时,他都会打断我的话问我:“你住在这里干什么?”
他丢掉了一只猎犬,却找到了一个人。
有一个说起话来枯燥无味的老猎人,每年都到瓦尔登湖来洗一回澡,他总是在湖水最温暖的时候到来,而且会顺便来看我。
他告诉我,好多年前的某一个下午,他带了一支猎枪在瓦尔登森林中行走,当走在韦兰路时,他听到了一只猎犬追上来的声音,一会儿,一只狐狸跳过墙跑到了路上,接着又以闪电般的速度跳过另一堵墙离开了大路,他迅猛发射的子弹却没有打中它。
在他身后跑上来了一条老猎犬和三只小猎犬,它们在自发地、全速追赶着那只狐狸,一瞬间就消失在了森林中。
这天下午晚些的时候,他在瓦尔登湖南面的密林中休息时,听到远远从费尔港那个方向传来了猎犬追逐狐狸的声音。
它们朝他所在的位置过来了,它们那使整片森林震动的吠叫声越来越近,一会儿在韦尔草地那边,一会儿又在贝克农场那儿。
他静静地站了很久,听着猎犬们的音乐,在猎人的耳朵听来,这音乐如此甜蜜。
这时,狐狸突然出现了,轻快地穿过了林间的空地,它的声音为树叶的富于同情心的飒飒声所掩盖,它敏捷又悄然无声地借着地势,把追猎者远远抛在了后面;接着它跳上林中的一块岩石,背朝着猎人,笔直地坐在那儿倾听。
片刻之间,猎人起了恻隐之心,没抬起他的手臂;然而,这只是一种短暂的情绪,说时迟那时快,他的枪瞄准了,砰!
狐狸从岩石上滚了下来,躺在地上死了。
猎人还站在老地方,听着猎犬的吠声。
它们仍然在追赶,现在,附近森林中所有的小径上全都回响着它们的号叫。
最后,那老猎犬跳入眼帘,鼻子还在嗅着地,像着了魔一般朝空中狂叫,并径直朝岩石奔去。
可是,看到那死去了的狐狸,它突然停止了吠叫,仿佛吃惊得叫不出声了,它绕着狐狸走了一圈又一圈,静静地走着;它的小狗们也一只接一只地来了,也都像它们的母亲一样,清醒了过来,在这神秘的气氛中静静地一声不作了。
于是,猎人走到它们中间,这个谜解开了。
他剥着狐狸皮,它们静静地等着,后来,它们跟在狐狸尾巴后面走了一会儿,最后又转到林中去了。
这晚上,一个韦斯顿的绅士找到康科德这位猎人的小屋,探听自己的猎犬,并且告诉说,这些猎犬是自己出来追逐的,离开韦斯顿的森林已经一个星期了。
康科德的猎人就把自己知道的详情告诉了他,并把狐狸皮送给了他,后者婉言谢绝后就自行离开了。
这晚上他没找到他的猎犬,但第二天他就知道了它们的去向,原来它们已过了河,在一个农舍过了一夜,在那里饱餐了一顿,然后,清早就回家了。
把这故事告诉我的猎人还能记得是一个名叫山姆·纳丁的人,他常常在费尔港的岩石山上猎熊,然后把熊皮拿回来,到康科德的村子里换朗姆酒喝,那个人甚至告诉他曾看见过一只麋鹿。
纳丁有一只著名的猎狐犬,名叫布戈因——他却把它念作伯金——告诉我这段话的猎人还常常向他借用这条狗。
在这个乡镇里,有一个老生意人,他既是老板,又是市镇会计和议员代表,我在他的“亏欠账簿”
中看到了如下记录:1742—1743年1月18日,“约翰·梅尔文,以一只灰狐狸贷款23美分”
;现在这里却没有这种事了;在赫齐卡亚·斯特拉顿的账目中,1743年2月7日,“以半张猫皮,贷款14.5美分”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!