天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
说到底,鲁尼的教诲也适用于此:拼死创新。
在我的劝说下,他们最终同意,让我给一群比来自ABC纽约总部的中老年男士背景更加多样且年纪更轻的观众播放此片。
看过试映的观众并不完全支持将此片搬上电视网,其中主要原因就在于片子太过与众不同,但恰恰是在“与众不同”
这个原因的驱动下,我们为片子亮了绿灯,并制作了7集内容。
我决定将片子定在“季中”
播出,时间选在1990年的春天而非1989年的秋天。
每一季都会不可避免地出现几部失败的剧集,而我们则会保存一些剧集作为替补。
与秋季开播的内容相比,这些替补剧集担负的压力要稍小一些,因此对于《双峰镇》来说不失为最佳策略。
于是,我们便以春季开播为目标开始了制作,在这几个月的时间里,前几集的粗剪版本陆续传来。
汤姆已经提前几个月给我下达了制作许可,但在看完几集之后,他还是给我写来一封信表示:“这内容不能播出。
如果搬上荧幕,公司的名誉就难保了。”
我打电话给汤姆,告诉他我们必须播《双峰镇》。
当时,我们在制作此剧的消息已在好莱坞内外疯传。
就连《华尔街日报》的首页也刊登了一篇文章,报道我这个来自ABC的做事严谨之人是如何在创意上铤而走险的。
一夜之间,我便开始接到来自史蒂文·斯皮尔伯格(StevenSpielberg)和乔治·卢卡斯的电话。
我到史蒂文当时正在执导的《铁钩船长》的片场与他会面,也去了乔治的天行者农场拜访他。
两个人都饶有兴致地与我探讨了他们与ABC可能展开的合作。
如此级别的导演竟然有兴趣制作电视剧,这样的理念,在ABC开始制作《双峰镇》之前可谓闻所未闻(两年后的1991年,乔治将《少年印第安纳琼斯大冒险》交到我们手中,一共播出了两个季度)。
我告诉汤姆:“我们这次的冒险,在创意圈里引来了盛赞。
这部剧必播不可。”
难能可贵的是,这句话让汤姆听了进去。
作为我的上司,他明明可以回答说:“不好意思,我有权驳回你的看法。”
但他明白争取好莱坞创意人的支持所带来的价值,也同意了我认为值得去冒险的观点。
我们在3月下旬的奥斯卡金像奖上对这部片子进行了宣传,并在4月8日周日播放了两小时长的试播集。
大约有3500万名观众收看了节目,这个数字几乎是当时所有电视剧观众的13。
之后,我们把此剧安排在了周四晚间的9点,不到几周的时间,《双峰镇》便成了我们在四年间安排在这个时间段里最为成功的节目。
节目登上了《时代》杂志的封面,《新闻周刊》对其的形容则是“与你在黄金时段看到的任何节目——甚至普天之下的任何节目——都迥然不同”
。
那年5月,我来到纽约参加“预览会”
,也就是电视网为广告商和媒体预先播放即将上映的剧集的大型春季集会,并受命上台发表关于ABC的讲话。
“一位电视网络的总裁偶然也有铤而走险的时候。”
我话音一落,观众们立即起立欢呼,这是我职业生涯中最为振奋人心的体验。
然而,这股欣快感几乎在转眼之间就被打破了。
在不到六个月的时间里,《双峰镇》从一种文化现象跌为了令人扼腕的失败之作。
我们给大卫提供了创作上的自由,但随着第一季结局的靠近,我和他在关于观众期望值的问题上争论得僵持不下。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!