天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
[13] 公元前219年的泰山秦刻石,如今还留有9个字(见《考古》1975年第1期)。
[14] 见P.B.Ebrey(伊沛霞)的“LaterHaions”
(《东汉石刻文》),载HJAS(《哈佛亚洲研究学刊》)第40期(1980年),第325—353页。
[15]《全后汉文》卷七十五。
[16]〔清〕王昶:《金石萃编》,卷十八。
[17] 对各种体裁不同称谓的概述,见E.D.Edwards的AClassi?edGuidetotheThirteenClassesofeseProse(《中国散文的13种分类》),载BSOAS(《伦敦大学东方与非洲学院院刊》)第12期(1948年),第770—788页。
[18]《文选》卷五十二。
[19] 译文,见B.Karlgren(高本汉)的TheBookofDots(《尚书》),斯德哥尔摩,1950年,第59页等。
[20] 关于书信这种体裁,见Evag(钟元华)的AStudyofthe'shu'(Letters)oftheHanDynasty(206B.C.-A.D.220)(《汉代〈书〉研究》),华盛顿大学,博士论文,1982年。
[21]《史记》李斯列传第二十七;D.Bodde(卜德)的a'sFirstUudyoftheDynastyasSeenintheLifeofLiSsu280?-208B.C.(《中国的第一个统一者:从李斯的生平看秦朝》),莱顿,1938年,第15—21页;E.v.Zach的Dieesisthologie(《中国文学选集》2卷本),剑桥,马萨诸塞州,1958年,第2卷,第716—719页。
[22] 收录奏议的文集中,最著名的一部是由黄淮(1367—1449)和杨士奇(1365—1444)等编著、并于1416年刊行的《历代名臣奏议》。
[23] 这部文集的编纂从1808年开始,到1836年完成。
[24] M.Loewe(鲁惟一)的Reinistration(《汉政记录》),2卷本,剑桥,1967年。
[25] 见E.v.Zach的Dieesisthologie(《中国文学选集》2卷本),剑桥,马萨诸塞州,1958年,第2卷,第770页等。
[26]〔清〕李兆洛:《骈体文钞》卷十九。
[27] 这封书信被收录于《汉书》卷六十二和《文选》卷四十一中。
——关于信的日期,我在这里采用的是王国维和BurtonWatson(华兹生)的提法。
见B.Watson的Ssu-maCh'ien.GrandHistorianofa(《司马迁:中国的伟大史学家》),纽约,1958年,第194—198页,其中第57—67页有这封信的英语译文。
[28]《文选》卷四十一;《汉书》卷六十六。
[29]《文选》卷四十二。
[30] 关于这种关系,见P.B.Ebrey(伊沛霞)的PatroioerHan(《东汉的宗师与门生关系》),载JAOS(《美国东方学会会刊》)第103期(1983年),第533—542页。
[31] 见J.Mirsky的SirAurelStein.ArchaeologicalExplorer(《考古探险家奥利尔·斯坦因爵士》),芝加哥,1977年。
[32] 见Evag(钟元华)的AStudyofthe'shu'(Letters)oftheHanDynasty(206B.C.-A.D.220)(《汉代〈书〉研究》),华盛顿大学,博士论文,1982年,第206页等;参见é.es(沙畹),插图398:LesDotsoisdécouvertsparAurelStein(奥利尔·斯坦因爵士发现的中文档案),牛津,1913年。
[33] 居延也被称为哈拉浩特;见M.Loewe(鲁惟一)的Reinistration(《汉政记录》),2卷本,剑桥,1967年。
[34]《文选》卷四十一。
[35]《后汉书》卷二十三。
[36] 收录于《全后汉文》卷二十二。
[37]《全后汉文》卷六十六、卷九十六。
[38] 关于这些规定及其对于宋代(960—1279)的影响,见B.E.Might(马伯良)的PatternsofLaatternsofThought.Spes(shih)ofSunga(《法律模式和思想模式:宋代中国的规则》),载JAOS(《美国东方学会会刊》)第102期(1982年),第323—331页。
[39] P.B.Ebrey(伊沛霞)的T'aoVerbalEtiquette(《唐代的语言礼仪》),载HJAS(《哈佛亚洲研究学刊》)第45期(1985年),第581—613页。
[40] P.B.Ebrey(伊沛霞)的T'aoVerbalEtiquette(《唐代的语言礼仪》),载HJAS(《哈佛亚洲研究学刊》)第45期(1985年),第581—613页。
[41] 关于儒生地位的上升,见HuShih(胡适)的DerUrsprungderJu(《儒的起源》),载Siniderausgabe(《汉学特刊》),1935年,第141—171页;1936年,第1—42页;O.Franke(佛兰阁)的DieKonfuzianisierus(《国家的儒家化》),载eschichtedesesisReiches(《中华帝国历史》)第1卷(柏林,1930年),第295—320页;R.P.Kramers的TheDevelopmentoftheSchools(《儒学的发展》),载D.Twitchett(崔瑞德)、M.Loewe(鲁惟一)主编的TheCambridgeHistoryofa(《剑桥中国史》)第1卷(剑桥,1986年),第747—765页;Anneg(程艾兰)的étudesurleismeHan.L'élaborationd'uioiquesurlesclassiques(《汉儒研究:训诂学传统的发展》),巴黎,1985年;J.K.ShryioftheStateCultoffucius(《孔子的国家崇拜之起源与发展》),费城,宾夕法尼亚州,1932年;B.E.Wallaker的HanismandsinHan(《汉儒及汉代之儒》),载D.Roy(芮效卫)、Tsuen-hsuinTsien(钱存训)主编的Aa.StudiesinEarlyeseCivilization(《古代中国:早期中国文明研究》),香港,1978年,第216—228页;W.Seufert的UrkuaatlieuunterderHan-Dynastie(《汉代国家转型的资料》),载MSOS(《东方语言研讨会报告》),第23—25卷(1922年),第1—50页,含汉武帝三份诏书以及董仲舒悼文的译文。
[42] 见H.Maspero(马伯乐)的Liming-t'alacrisereligieuseoiseavantlesHan(《“明堂”
及汉代之前中国的宗教危机》),载MCB(《汉学与佛学丛刊》)第9期(1948—1951),第1—71页。
[43] 到目前为止,这部著作只有节译本:E.MaLuminant(伦敦,1933年);E.Kraft的ZumHuai-nan-tzu,载MS(《华裔学志》)第16期(1957年),第191—286页,以及MS第17期(1958年),第128—207页;c(白光华)的Huai-nan-tzu.PhilosophithesisinEarlyHanThought.TheIdeaofResonan-ying).WithaTranslationandAnalysisofChapterSix(《〈淮南子〉:汉初的哲学思想,共鸣的理想,含第六章的翻译与分析》),香港,1985年;C.Larre(顾从义)的LeTraitéVIIduHouaiNanTzeu(《淮南子》第七卷),台北,1982年;B.E.Wallacker的TheHuainan-tzu,BookEleven.Behavior,dtheos(《淮南子》第十一卷:行为、文化和宇宙),纽黑文,康涅狄格州,1962年;亦见R.T.Ames(安乐哲)的研究:TheArtofRulership.AStudyiesePoliticalThought(《统治的艺术:中国古代政治思想研究》),火奴鲁鲁,夏威夷,1983年,第167—209页为《淮南子》卷9的译文。
[44] 关于3世纪至4世纪的“经文博士”
,见KagaEiji的Chūgokukotenkaishakushi(《中国经学史》),东京,1964年;关于“经文博士”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!