热天中文网

风马牛(第1页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

风马牛

banner"

>

主张“顺而不信”

译法的大将赵景深先生,近来却并没有译什么大作,他大抵只在《小说月报》上,将“国外文坛消息”

来介绍给我们。

这自然是很可感谢的。

那些消息,是译来的呢,还是介绍者自去打听来,研究来的?我们无从捉摸。

即使是译来的罢,但大抵没有说明出处,我们也无从考查。

自然,在主张“顺而不信”

译法的赵先生,这是都不必注意的,如果有些“不信”

,倒正是贯彻了宗旨。

然而,疑难之处,我却还是遇到的。

在二月号的《小说月报》里,赵先生将“新群众作家近讯”

告诉我们,其一道:“格罗泼已将马戏的图画故事《Alay Oop》脱稿。”

这是极“顺”

的,但待到看见了这本图画,却不尽是马戏。

借得英文字典来,将书名下面注着的两行英文“Life ahe Acrobats Told Entirely in Pictures”

查了一通,才知道原来并不是“马戏”

的故事,而是“做马戏的戏子们”

的故事。

这么一说,自然,有些“不顺”

了。

但内容既然是这样的,另外也没有法子想。

必须是“马戏子”

,这才会有“Love”

《小说月报》到了十一月号,赵先生又告诉了我们“塞意斯完成四部曲”

,而且“连最后的一册《半人半牛怪》(Der Zentaur)也已于今年出版”

了。

这一下“Der”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

一人一马一刀,我劈开了整个江湖领主之军团召唤恶毒女配在修仙大佬坟头蹦重生追妻为上撼宙帝尊强臣环伺六零吃饭嫁人养娃大魏宫廷只要我死遁够快邪王,请放过病娇相爷以权谋妻迷途的叙事诗夫人她有钞能力电竞大神又掉马了我在天界当众神团宠甲壳狂潮快穿之大佬她总在伪装木叶:开局融合富江模板我家老婆来自一千年前重生搬运社大公子法医娇宠,扑倒傲娇王爷快穿之我在年代文里抱大腿世子妃靠美食成了团宠娇娇女我为美食狂生崽热搜后,帝国总裁夜夜来哄娃