天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
秋日的阳光,低垂却又清晰地,撒落在猩红色的花楸浆果和金黄色的白桦树叶上;遍地的落叶,在微风卷动它们之前,静静地躺在紫色的岩石缝隙中。
在岩石旁边、在树丛的空隙中,是上次洪水中淹死的一具母羊的尸体,腐烂得几乎只剩骨头,白色的肋骨被乌鸦撕破,从皮肤中伸了出来;羊毛的残片仍然在溪流第一次把母羊卷下来挂住它的树枝上摇曳。
再往下,溪流汹涌,咆哮着,进入一条像井一样回旋的裂缝,由三面环绕着光滑岩石的、烟囱般的空洞,泡沫就像分离的雪片那样钻了进去。
在水潭边缘的下方,水慢慢地打着漩涡,像黑油一样;一只小蝴蝶驻留在它的背上,它的翅膀粘在了一个漩涡上,它的肢体在轻轻地颤动;一条鱼露了一次面,又游走了。
再往溪流的下方走,越过一个山丘,我可以清晰地看见四五间绿色和湿润的草皮屋顶的牲口屋,建在一片沼泽地的边缘;屋门口的沼泽地已被牲畜践踏成了一片黑色的失望泥沼,胡**叉地摆放着几块垫脚石,在石头陷入泥沼不见的地方随意放置了一块厚石板;在小溪的转弯处,我看见了一位渔者,带着一个男孩和一条狗——这一切当然是,如果他们不是整天在那儿忍饥挨饿,一个足够生动美丽的组合。
我了解他们,也了解那条狗的肋骨,几乎跟那只死去的母羊的肋骨一样瘦;那个孩子的瘦削肩膀,锋利无比,刺穿了他破旧的格子呢夹克。
我们走过去和那个人谈谈吧。
然而,我不能凭空捏造纯粹的事实,因为我没有记录下来他说的任何话,我们还是听听另外一个人,也是一位苏格兰人说的一两句话吧。
他的话同样发自内心,所处的风景也同样美丽。
我把这一段抄下来,中间保留了他的几句话,一字未改,就像在我的私人日子中记录的那样:——“四月22日(1851年)。
昨天我在马特洛克沿着维亚格里亚散步,走了很长一段路。
我从上面的山上下来,整座山上都布满了银莲花和紫罗兰,还有潺潺流动的甘甜泉水。
在河谷的所有磨房之上、在它纯洁的源头,小溪形成了一个小小的浅潭,潭底铺满了沙子,上面覆盖着水芹和其它水生植物。
走过山谷时,一个正在水中跋涉割水芹的男子向我问好。
我又往前走了不长的一段路;回来时,他还在那儿。
我又一次从他身边走过,走了大约一百码,我突然想到最好了解一下有关水芹的所有知识:所以我又返回去,问了他一些问题。
其中一个是,某种跟水芹相像、但又有一种细齿叶的常见水草,生长在所有这样的水潭边,他怎样称呼这种草。
从我身后传了一个声音,“在这一带,我们把那叫做水苦荬。”
我转过身,看见三个男子,他们是矿工和制造工人——有两个明显是德比郡人,看上去很体面;第三个人瘦弱、可怜、衰老、面目比较凶,而且衣衫褴褛。
“水苦荬?”
我问道。
“你们为什么把它叫做水苦荬?”
那人说他不知道为什么,反正就叫水苦荬。
“你可以在英国的厄尔巴找到那种植物。”
那位老人用虚弱、平静的声音说。
我吃惊地转过身看着他;而他用干涩的声音继续对采割水芹人说着什么(我没大听懂他的话);采水芹人反驳他以后,他又说采水芹人“连淡水都没有见过,”
而他“已经见识了很多咸水。”
“你当过水手吗?”
我问他。
“我曾当过十一年零十个月的水手,”
他说,仍然是同样奇怪而平静的语气。
“你现在在哪高就呢?”
“我妻子去世后的十年里,我一直靠捡破烂和骨头为生;在此之前我没怎么干过这事。”
“那你现在又怎么生活呢?”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!