天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
克里斯蒂娜的口红选择与玛格丽特相反,而他的判断将变得难以理解,陈旧过时。
我认为,讨厌老太太戴着扁扁的樱桃色帽子并不是什么好事,也不是什么有意思的事。”
弗雷德丽卡还在滔滔不绝。
她向来不知道什么时候该停下来。
一个陌生人拍了拍她的肩膀,这个人用唱歌般的威尔士口音急切地对她说,他觉得她说得非常有趣,也非常深刻。
如果她想要探讨,他十分愿意,不过不是现在,所以,他想知道她的姓名和学院。
托尼说道:“她是纽纳姆学院的弗雷德丽卡·波特,想跟她探讨什么都可以。”
那个威尔士人说:“我叫欧文·格里菲斯,来自耶稣学院,是社会主义俱乐部的秘书。
你是托尼·沃森,特里维廉·沃森的儿子,对吧?你在校报和《格兰塔》杂志上发了很多不错的文章,还提到你父亲对革命的期待,像圣奥古斯丁63的《忏悔录》一样,对吧?”
差不多吧,托尼说,稍稍端起了架子。
与此同时,弗雷德丽卡想看看这个陌生人是什么货色,但看不出来。
他声音洪亮,但毫无幽默感可言,也没有自信满满的嘲讽。
她不确定,也说不准。
他的躯体也是一个矛盾体,皮肤黝黑,身材魁梧,轮廓分明,但双眸深邃,目光流转,嘴巴很溜。
“小姐,我会去拜访您的。”
他说完就走了。
正是欧文·格里菲斯对特里维廉·沃森不那么随意的介绍,让弗雷德丽卡将托尼归为“骗子”
。
特里维廉·沃森是左翼图书俱乐部的一名作家,他继承了准男爵爵位,随后又放弃了。
他的著作包括《普通人的文学》《特许的泰晤士》《衰落与起义》和《另一个传统》。
他住在切尔西。
托尼从来没提过,自己曾被送去达廷顿上学,那是一家学费昂贵、风格激进的公学。
事实上,他也从未提到过切尔西,任人以为他可能来自巴特西的一个工匠家庭。
他那只工人阶级的茶壶,滴着黄油的吐司,竞赛专用自行车,他穿的衬衫、靴子、袜子和外套,以及他留的发型,都是刻意研究后的结果。
于是,弗雷德丽卡进一步深入思考了人类认知和风格建立的细节与道德和政治生活之间的关系。
她是否意识到她后面要研究的议题?既然认定了托尼的虚假阶级出身,弗雷德丽卡也就确认艾伦是一条变色龙。
在一定意义上,托尼是一个有技巧的人,而不是骗子,他总有办法让人不能直接询问关于家庭生活或他早年生活的问题。
弗雷德丽卡后来觉得,特里维廉·沃森的家也像“电厂”
。
托尼不能反驳他父亲的信仰,只能换种方式跟他对抗。
托尼向他所敬重的工人学习,模仿他们的风格和态度,从而显得和父亲不一样。
弗雷德丽卡觉得这种含含糊糊的个人表达很好笑,又觉得作为朋友受到了冒犯。
作为比尔的女儿,她相信某种真理的存在。
她就是她,羊毛就是羊毛,北方就是北方,尼龙就是尼龙。
变色龙艾伦属于工人阶级。
如果被问起,他也会这么说,但他会想办法避免出现这种局面。
他精致的外表、健康的体魄、白皙的皮肤、纯正的苏格兰口音,都有利于他巧妙地应对周围人的种种举动。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!