天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
而此诗在钱柳因缘历程中的作用也可想而知。
难怪牧翁连类铺比,使出浑身解数,甚至不惜挦扯老杜之《秋日夔府咏怀一百韵》,取资《玉台新咏》徐陵之自序文,移情扬丽、兴会淋漓地加以抒写。
对此,寅恪先生一一予以拈出,揭明牧斋之赋《有美诗》,“实取杜子美之诗为模楷,用徐孝穆之文供材料。
融会贯通,灵活运用,殆兼采涪翁所谓‘换骨’‘夺胎’两法者”
[42]。
河东君本姓杨,牧斋《有美诗》却云“河东论氏族”
,直认其姓氏为柳;河东君为江苏嘉兴人,《有美诗》只用“郁郁昆山畔,青青谷水田耎”
轻轻带过,不欲显著其本来籍贯。
这与陈子龙序河东君《戊寅草》谓“柳子遂一起青琐之中”
,而讳言其出身青楼属同一义,都是“为美者讳”
[43]。
不过牧斋取悦河东君的伎俩不止于此。
诗中还进一步煞有介事地列举柳家故实以为夸誉,甚至称赞其擅长诗赋词曲是源出于旧日之家学,故诗中有“文赋传乡国,词章述祖先”
句。
寅恪先生说读之虽令人失笑,但“文章游戏,固无不可”
[44],只是“若读者不姑妄听之,则真天下之笨伯,必为牧斋河东君及顾云美等通人所窃笑矣。”
[45]此处所以并提顾苓,殆因其所著之《河东君传》也曾于柳子的籍贯和姓氏有所隐讳。
可见释证《有美诗》,必须揭破牧翁此等狡狯伎俩;识破狡狯,方能洞悉牧斋之快意深情。
当然全诗大体不脱写实,如“轩车闻至止,杂佩意茫然,错莫翻如许,追陪果有焉”
一节,历叙河东君初访半野堂,泛舟湖上,入居我闻室及寒夕文?等事,一丝不乱,栩栩如见。
寅恪先生通释道:“‘意茫然’者,谓受宠若惊,不知所措。
此语固是当日实情也。”
[46]又说:“‘错莫翻如许,追陪果有焉’一联,恰能写出河东君初至半野堂时,牧斋喜出望外,忙乱逢迎之景象。
至于‘追陪’则不仅限‘吴郡陆机为地主’之牧斋,如松园诗老,亦有‘熏炉茗碗得相从’之语”
。
[47]两老翁为一河东君追陪奔走,寅恪先生释证至此,不禁为之感到“太可怜矣”
[48]。
还有,《有美诗》描写牧斋与河东君蜜月同居之生活,有“凝明嗔亦好,溶漾坐堪怜,薄病如中酒,轻寒未折绵,清愁长约略,微笑与迁延”
的名句,向为世人所深赏。
但中间一联索解颇难,尤不知“溶漾”
是何形态。
寅恪先生不仅找到了此联的最初出典,指明上句用沈约《六忆诗》中的“嗔时更可怜”
,下句用柳如是《戊寅草》的拟休文之作:“忆坐时,溶漾自然生”
句,而且通解意会,“谓河东君嗔怒时,目睛定注,如雪之凝明;静坐时,眼波动**,如水之溶漾”
,实动静咸宜,无不美好之意。
[49]这里,《别传》作者显然已从笺释辞章进入赏析之境。
四
释证钱柳因缘诗作之难,不独在求索古典,也在考释今典,即参证本事,明了当时之事实。
牧斋《东山酬和集》中,在《有美诗》前面有《河东君春日诗有梦里愁端之句,怜其作憔悴之语,聊广其意》一题[55],是对河东君《春日我闻室作》的答复。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!