天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
注释
banner"
>
[1]日本古时结婚,婚而不娶,由男子就婚女家,夜入朝出,有如赘婿,故多与丈人接触,致生不满。
[2]镊子用银制,用备装饰而不切实用,不及铁制的坚固,善能拔毛发。
[3]物语即故事,但在日本古典文学中,著名的物语很多,如《源氏物语》,彷彿自成一类,故今沿用其名不加改译。
[4]古时用灰汁炼绢,煮去浆糊,再用槌击,使有光泽,即中国所谓“捣练”
也。
洗衣用槌击,后世尚有此风,旧诗中说“砧声”
,即是此种风俗的遗留。
[5]这里文意不很明了,所说女童不知何指,据《春曙抄》说是女官家里亲戚的儿童,到宫禁中来玩,所以用屏风隐藏起来,但仍有不尽明白的地方。
[6]祭日前三十天,派定祭使及舞人,练习歌舞,及两天前更在清凉殿的东边举行试乐。
[7]风俗歌云:“荒田里生长的富草的花呀!
亲手摘了带来宫中。”
所谓“富草的花”
即指稻花。
[8]职院即中宫职,见卷三注[54]。
中宫定子因其弟兄得罪,退居小二条宫,长德三年(九九七年)六月移居禁中职院,本节所记系是年七月下旬的事实的记录。
[9]近卫御门即阳明门,左卫门的卫所即指建春门的门卫所在地。
[10]《和汉朗咏集》载源英明的《夏日闲避暑》句云:“池冷水无三伏夏,松高风有一声秋。”
这里表示没有听得明白,故混称什么的。
[11]正月里第一个卯日所作的杖,长五尺三寸,称为卯杖,云可辟邪,是日由诸卫府献上,例有祝词。
亦称作卯槌,见卷二注[15]。
[12]六月十四日京都东山的牛头天王的御灵祭,有走马及舞乐,马长是骑在行列的马上的人,由小舍人童充任。
[13]这项题目似由笔误而来,上文说拿着旗帜的人,其中“拿着”
的字脱漏,别作一行,可解为“优待”
的意思,其实这两条仍是属于“快心的事”
项下的。
[14]除目见卷一注[9]。
这里是指地方官的任免,第一等即所谓“大国”
,此外并分有上中下三等。
[15]御佛名会是在当时盛行的诸会之一,每年十二月十九日至二十一日,凡举行三天,将仁寿殿的观音迁于清凉殿,唱三世佛名,忏悔六根的罪障。
图绘地狱里的情形,名为地狱变,亦称地狱变相。
此段所记系正历五年(九九四年)十二月的事情。
[16]清方少纳言系源清方,济政系源济政,时为权中纳言,行成见卷一注[34],经房系源经房。
[17]大纳言即指中宫的兄长,见卷一注[44]。
所吟的诗句系根据白居易的《琵琶行》中“琵琶声停欲语迟”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!