热天中文网

母亲教会了我 Things My Mother Taught Me(第2页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

她教导我,尽管她是在一种有组织的宗教信仰中把我养大的,但是如果我不想以同样的方式抚养我的孩子,也是可以的。

她教育我,当人们意见不同发生争辩时,那并不意味着他们彼此互不关心。

如果即使是那些情感和话语伤害了你,你也漠不关心、缄口不言的话,那么你就有麻烦了。

母亲还说,别人对待你的方式是根据你对待他们的方式而产生的。

母亲的教导形成了我的生命轮廓。

尽管有些做法似乎已经过时,或者在时间流逝和变革中成为荒谬的思想,但是大部分观念是永恒的、通用的。

现在,我能够意识到,母亲所有的教导都发自她的心底,都是为了指引和保护我。

如今,在我心里,母亲不仅仅是我的母亲,还是一位有自己思想的独立女性。

并且,幸运的是,母亲将她的观念与我——她的女儿一起分享。

因此,在今天,我的支票总是可以如期支付,我的家人总是比家务琐事更重要。

在我们心里,自我满足感也总比社会地位重要。

直到今天,我还是会花一些钱来买贺卡。

虽然先前的薄荷糖已被牙齿增白口香糖替代,但是为客人准备擦手毛巾还是没有变的。

词汇笔记

&[pri'v?nt]v.预防;阻碍;阻止

例VitaminCissupposedtopreventcolds.维生素C可以预防感冒。

relish['r?li?]n.滋味;快乐;欣赏;渴望

例Ihavenorelishforclassicmusic.我对古典音乐不感兴趣。

status['stet?]n.身份;情形;高级职位

例Agealwayshasstatus.

长者总是受人尊敬。

&ing['ɡriti?]n.招呼;祝贺

例Pleasegivemygreetingtoyoursister.请代我向你妹妹问候。

小试身手

她教导我说话声音不要太大,笑声也别太有力,而且还要随身携带保持口气清新的薄荷糖。

译________________________________________

长大成人的我从母亲身上学会了自己给予自己想要的一切。

译________________________________________

幸运的是,母亲将她的观念与我——她的女儿一起分享。

译________________________________________

短语家族

&metolistentomyinnervoice.

&o:听……(讲话);听从

造________________________________________

Itdoesheydoeachother.

&:喜欢;对……感兴趣;担心

造________________________________________

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

我真的只有一个老婆升平乐小王妃的成长日常开局被骗加入向往快穿之这个女主早晚要完十二星云录某不科学的漫威科学家大唐首席女婿恋爱流怪谈游戏洪荒:开局给女娲剧透总裁别虐了,夫人才是真千金从水浒开始的好汉之旅重生支配者团宠天道小萌包被傅爷宠野了陆时衍秦潇震惊!一夜醒来物价贬值一百万倍我成了少女的守护灵宿主今天又不做人了水与火(原名服不服)快穿之女主是个小呆宝大唐之超级军火商韩警官朝阳警事神豪从系统抽奖开始首辅家的小娇妻