天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
你感到惊叹,同时你也觉得心服——这就是小说的不凡之处!
第三是福尔摩斯精辟的分析和严密的逻辑推理,由浅入深,层层剖析,将一个个秘密揭露在众人面前。
读者跟着他的思路,会一口气读到故事结束——小说能做到这点并非易事。
此外还有他那充沛的精力,也是与众不同的地方。
为了破获一个案子,他可以夜以继日地工作而不觉得疲劳。
上述主要几方面的原因,使得福尔摩斯这个人物成了举世闻名的侦探家。
我们从中也可看出一个出色的侦探所必须具备的素质。
关于翻译,应该是要忠实于原文内容和风格的,不可随意性太大。
我们“不仅要让读者知道原文说了什么,还要让读者知道是怎么说的”
,所谓“形神兼似”
。
如果不是紧扣原文,与之亦步亦趋,译文和原文就会有出入。
我即按照这种原则去从事翻译。
当然,实际操作中也不是那么简单的事,并且不同的译者也有不同的观点和原则。
这里的关键,就在于看谁的“度”
把握得好——这是一个永远值得探索的问题。
所以我认为文学翻译又是一门把握度的艺术。
本书曾于2005年1月由北京十月文艺出版社出版,此次再版笔者对前言、目录等作了适当编排与调整,正文未作改动。
衷心希望广大读者对书中的不当之处赐予批评和指正,我们一定努力使之完善。
刘荣跃
2014年12月于天府雄州·四川简阳
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!