热天中文网

第94章(第6页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

朱迪默默地听着谢长安的翻译,一边听一边点头。

抛去所有的偏见,这个闻名全亚洲的小梨涡的翻译功力很深厚,一点也不像个第二次参加国际会议的新人。

有这个想法的不单单是朱迪,还包括这次的主办方。

邀请谢长安来做这次国际会议的同声传译,是安德烈提议的,在安德烈开口之前,他们都认识谢长安,但是并不知道她会做翻译。

居于安德烈优秀的推荐纪录,他们接受了安德烈的推荐,打电话通知谢长安来进行翻译。

但对一个新手,他们都很不放心,因此开场之后,马上将频道调到英语组,听着英语组的翻译。

鉴于小梨涡拍戏都是用原音的,所以主办方的几个人轻易就认出第一棒翻译的正是谢长安,当下都认真地听起来。

听了两分钟,大家就满意地关上频道。

“虽然大家都说,她是个演员,绝对不是个优秀的翻译,现在看来,大家都说错了。

她诚然是个演员,但更是个优秀的同声传译员!”

“外界不时有声音抨击她,说她是花瓶,但我一直不相信。

不说她的成绩,就说文坛上那群老狐狸,对她可是极尽所能地称赞的,那种赞扬,看了就起鸡皮疙瘩。

所以,我一直认为,她是很有才华的。”

“这不能证明什么,她父亲谢昀也是文坛上的,交游广阔,大家看在她父亲的份上,帮她说几句好话也是应该的。”

“帮她说好话,过去我们看报纸和杂志都看到过,有像现在这么夸张吗?实话告诉你们,我前两天晚上,还看见过小梨涡和文坛上的几个老东西在包厢里吃饭。”

“哎这不是废话嘛,一个活|色|生香的大美人,谁不喜欢啊?就是我见了抹黑她的,也忍不住想帮她出头啊。”

众人说了一通,觉得谢长安在同声传译方面做得很好,是个优秀的译员,便将她的名字记进心里。

谢长安翻译了20分钟,便让安德烈接棒了。

安德烈翻译了12分钟美国人的,又翻译了8分钟英国人的,就轮到朱迪了。

朱迪翻译了9分钟英国人的发言,就翻译到印度人的发言。

印度人的发言并不标准,但基本上都能听明白。

谢长安觉得,翻译印度发言人的,并不难,当下就慢慢地听着。

可是朱迪不知道是太紧张还是要求太完美,猝不及防出了个大错。

幸好安德烈眼疾手快,一把关了朱迪的设备,并开了自己的设备补上。

谢长安为了了解朱迪的水平,是一直听朱迪的翻译,并看她的表现的,见朱迪表现轻松,以为她的水平比大饼脸高了不止一个档次,因此意外发生的时候,根本反应不过来。

当看到安德烈成功补救,她便拍了拍胸口,长出一口气。

印度人发言完之后,到日本人发言。

安德烈示意大家关上设备,然后看向朱迪,“你今天到底是怎么回事?为什么会出这么大的错?”

当时印度人说了一个长句子,朱迪丢失了后面一长串的定语,这也就罢了,丢了就丢了,她却在翻译下一句的时候补救,企图补充上一句丢失的内容。

这么一来,最新的句子,也就没听到,于是后面的翻译就彻底乱了。

谢长安也震惊地看向朱迪,简直不敢相信她会做出这么菜鸟的行为。

要知道,同声传译是很难的,在听的时候,借助已有的主题知识,在极短的时间内迅速完成对源语言信息的预测、理解、记忆和转换,同时还得开始准备下一句的记忆。

也就是说,同传需要一心多用,分配自己的注意力。

由于同传的要求高,所以在进入这一行的时候,大家基本上都经过训练,不会做出像朱迪今天这种愚蠢的行为的。

朱迪的脸色有点难看,摇了摇头说道,“对不起,我突然走神了……我状态并不是很好……”

“那你之后注意。”

安德烈听了这话,只得说道。

在这个箱子里,大家都是平等的关系。

安德烈能问朱迪,但是不能把她当下属骂,所以只能做到这一步了。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

惊悚乐园您的无限生存游戏已开启支教五年,大明成了日不落帝国从契约精灵开始悠闲修道人生穿越蛮荒:异世夫妻靠种田称霸!开局就是死亡回归我在末世开商店火影:开局一键强化千机妙探俗世妖人重生成偏执霍少的小仙女我老婆是传奇天后我真的没想当魔王啊真千金靠作精系统成万人迷末世重生之带着全村来种田妖妃她今天也想造反奥术神座玩家凶猛万界融合星英雄联盟之绝世无双天才三宝:影后妈咪飒爆了!重生之娱乐圈事件簿术修大巫大佬们都为我争风吃醋