热天中文网

第1423章 两个通事翻译(第2页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

康熙的声音陡然转冷,一股大清帝王的威压瞬间弥漫了整个乾清宫,“朕的手段,你们应该也听说过。

朕不希望,看到你们的上帝,来向朕讨要他迷途的羔羊。”

张诚和徐日升吓得立刻跪倒在地,连声道:“臣等不敢!

臣等必将竭尽心力,为皇上效忠,为大清效力,万死不辞!”

“很好。”

康熙的语气又恢复了平和,“你们要记住,你们在谈判桌上的言行,代表的是朕,是大清。

你们不仅是翻译,也是朕的眼睛和耳朵。

要将俄国人的一言一行,他们的态度、他们的底线,都详详细细地记录下来,随时密报。

索额图是主帅,你们要全力辅佐他。

但有些事,你们可以直接向朕汇报。”

这番话,既是信任,也是一种制衡。

康熙心里明镜似的,索额图权重,必须有人在旁监察。

用这两个与朝中党派毫无瓜葛的西洋人,正是最妙的一步棋。

“臣等记住了!”

两人再次叩首。

“起来吧。

去准备一下。

使团不日便要出发。

此去路途遥远,关外苦寒,多带些御寒的衣物和药品。

朕会让内务府为你们打点好一切。”

康熙的关怀,让两人感激涕零。

待张诚和徐日升退下,康熙长长地舒了一口气。

“高士奇,有时候,朕感觉朕就像一个能工巧匠,而大清国,则是一部庞大的,且又复杂的机器。

想要制作这样一部机器,安装其所谓的心脏,也就是最后一个齿轮,朕难呐”

所谓齿轮,康熙从汤若望拆解钟表学来。

汤若望曾言,钟表虽小、五脏俱全。

犹如庞大的国家机器,少一个齿轮,钟表则停止不进。

因此,康熙也学会了这一套说辞。

常常把自己比喻成一个制作钟表的师傅,一个能修理钟表的师傅。

康熙召见徐日升和张成,高士奇充当《清实录》汉文史官,方将康熙所言书写完毕。

“皇上,恕臣直言,大清国需要通事,若大清国有懂得俄文、或者拉丁文的人,才最为保险。”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

我在平行世界打副本重生大明之秦王我真不是科技巨星啊萌妻反扑:总裁请接招甜溺!京圈大佬诱宠温软小仙女极品上门女婿我能强化妖魔万古尸王我在诸天轮回封神空间之超级农业大亨一剑倾国仙门万年:开局获得大道法牧神记绑定天才就变强乡村最强小神农不会真有人在废土当偶像吧道门法则上门赘婿来自律师A的致命吸引斗破乾坤,龙王求亲请排队平凡的旅行绝境Uzi:永远滴神我靠打脸封神[快穿]心理真相大唐技师