天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
于是将王仪拉出去斩首。
王仪的儿子王裒为父亲的枉死感到悲痛万分,他隐居起来教书,朝廷多次征召他,他都拒绝了。
他平日里从不在面向西方的位置就座(胡三省注:王裒住在城阳,晋朝的都城在洛阳,洛阳在城阳的西边,所以他从不面向西方而坐。
),还在父亲的墓旁搭建庐舍居住,早晚都攀着墓旁的柏树悲痛哭泣,眼泪洒落在树上,树都因此枯萎了。
他每次读到《诗经》中“哀哀父母,生我劬劳”
(胡三省注:这是《诗经·蓼莪》中的句子。
)时,都会反复诵读,泪流满面,他的学生们因为他的悲惨遭遇,都不再学习《蓼莪》这首诗。
(胡三省注:因为王裒太过悲痛,所以学生们不再讲习《蓼莪》这篇文章。
)王裒家境贫寒,他根据家里的人口数量来耕种田地,根据自身的需求来养蚕;有人送他东西,他不接受,有人想帮助他,他也不允许。
学生们偷偷帮他收割麦子,他却把麦子扔掉,最终他一生都没有出仕。
史臣司马光评论说:从前舜帝杀了鲧,而鲧的儿子禹却依然侍奉舜帝,这是因为禹不敢废弃大义。
嵇康、王仪的死都不是因为他们有罪,他们的儿子不出来在晋朝做官是可以理解的;但嵇绍如果没有在荡阴之战中表现出忠诚(胡三省注:荡阴之战的事见后八十五卷惠帝永兴元年的记载。
我认为在荡阴之战中,从嵇绍忠于自己的职责这个角度来说,他是值得肯定的,但这并不能弥补他对父亲的伤害。
),恐怕难免会受到君子的指责吧!
11吴国大司马陆抗病重(胡三省注:疾病,指病情加重且没有好转的迹象。
),他上疏说:“西陵(今湖北宜昌市西陵区)、建平(今重庆巫山县)是国家的屏障(胡三省注:这里指这两个郡是国家在外的屏障。
),它们处于长江上游,两面都与敌人接壤(胡三省注:指这两个郡的边境,西边与巴、夔相邻,北边与魏兴、上庸相接,两面都面临敌人。
)。
如果敌人乘船顺流而下,迅速进攻,我们是无法依靠其他地方的援军来解救危急的。
这关系到国家的安危,不仅仅是边境被侵犯的小问题。
我父亲陆逊,以前在西部边疆时曾说过,‘西陵是国家的西门,虽说容易防守,但也很容易失去。
如果西陵失守,不只是失去一个郡,整个荆州都将不再属于吴国。
如果西陵有危险,我们应当倾尽全国之力去争夺。
’我之前请求屯驻三万精兵,可主管此事的人却因循守旧,不肯调派。
(胡三省注:主者,指掌管军事的官员。
)自从步阐反叛之后(胡三省注:步阐反叛的事见上卷泰始八年的记载。
),兵力更加损耗。
如今我所统领的地区方圆千里,对外要抵御强大的敌人,对内要安抚众多的蛮夷,而我手下现有的兵力,才几万人,长期以来疲惫不堪,很难应对突发情况。
我认为诸王年幼,不应让他们掌握兵马,以免妨碍国家的重要事务(胡三省注:指十一个王各自配备三千士兵。
)。
另外,黄门宦官招募士兵,很多兵民为了逃避兵役,都逃到他们那里应募。
我请求陛下专门下诏清查,把这些人全都清查出来,补充到边境受敌的地区,使我所统领的军队能够达到八万,同时减少其他事务,集中力量进行防御,这样才没有忧患。
如果不这样做,后果将不堪设想!
我死后,希望能把西方的军事事务托付给合适的人。”
(胡三省注:陆抗本来就知道吴国即将灭亡,只是从自己的职责出发才这样说。
)陆抗死后,吴主孙皓让他的儿子陆晏、陆景、陆玄、陆机、陆云分别统领他的军队。
陆机、陆云都擅长写文章,在当时很有名气。
,!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!