天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
赠闾丘处士[1]
banner"
>
贤人有素业,乃在沙塘陂[2]。
竹影扫秋月,荷衣落古池。
闲读山海经,散帙卧遥帷[3]。
且耽田家乐,遂旷林中期。
野酌劝芳酒,园蔬烹露葵[4]。
如能树桃李,为我结茅茨[5]。
[注释]
[1]闾丘处士:隐居于宿松的逸人,复姓闾丘。
太白另有《赠闾丘宿松》一诗,诗赠县令。
处士与县令似非一人。
[2]“贤人”
二句:《李太白全集》王琦注云:“《江南通志》:沙塘陂,在宿松城外。
唐闾丘处士筑别业于此,李太白有诗赠之云云。”
素业,清素之业。
《颜氏家训·勉学》:“有志尚者,遂能磨砺以就素业。”
[3]“闲读”
二句:写处士读书自适。
山海经,古代小说异闻之书。
书中记述山川、物产、风俗之类,保存古代神话及史地资料甚多。
作者未详。
散帙,打开书套,翻阅书卷。
[4]露葵:即冬菜。
俗呼滑菜。
宋玉《讽赋》:“炊雕胡之饭,烹露葵之羹。”
[5]“如能”
二句:意谓倘有交情,可以结茅为邻。
树桃李,《韩诗外传》七:“夫春树桃李,夏得阴其下,秋得食其实。”
后用以喻荐士。
此喻交情。
结茅茨,盖简陋的草房。
[点评]
太白避难皖南,卧病宿松,曾与处士闾丘氏交游野酌,因赠此诗。
诗写田居逸趣,颇得渊明风味。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!