天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
第四章
banner"
>
这里的正式名称是曼哈顿男子拘留所,但我从未听过有人这样叫过,不知道为什么,大家都叫它死人墓。
不过,死人墓这名字倒也符合这座建筑及其居住者给人的那种仿佛被洪水冲蚀过、被推下万丈深渊和被烈火烧毁的感觉。
死人墓位于中心区的怀特街,离警察总部和刑事法院大楼都很近。
每隔一段时间,死人墓就会因为发生骚乱登上报纸和电视新闻。
接下来,市民会收到一份关于骇人听闻情况的报告,许多好人签署请愿书,有要人会任命一个调查委员会,政客们召开新闻发布会,狱卒要求加薪,纷纷扰扰几周后,一切又被淡忘。
我料想死人墓不会比大多数城市监狱糟糕多少。
死人墓自杀率高,但这在一定程度上是由于年龄介于十八岁到二十五岁的波多黎各男性偏爱在牢房里上吊自杀,找不出任何特殊原因——除非把身为波多黎各人和坐牢称为自杀的充分理由。
这个年龄段的黑人和白人身处那种环境之中也会自杀,但是波多黎各人的自杀率要高得多,纽约的波多黎各人又比大多数城市都多。
另一个助力死亡率高的因素是,即使每个在美国生活的波多黎各人的生命都以吊在灯具固定架下晃来**去告终,死人墓的狱卒也不会因此而失眠。
我折腾了几小时都无法重新入睡,也无法完全清醒过来。
十点半左右,我赶到死人墓。
此前,我匆匆吃过早餐,拿起《时报》和《新闻报》,读关于布罗德菲尔德和那个认为被他杀掉的女人的报道,但没有读到任何激动人心的消息。
不过,《新闻报》总算有些故事,上了头版头条,并在第三版给出很大的版面,以期激起巨大的反响。
要是相信报纸的话,波西亚·卡尔并不是被勒死的,而是被人用重物击中头部,又用锐器刺穿了心脏。
布罗德菲尔德在电话里说他认为波西亚是被勒死的。
这意味着两种可能,要么布罗德菲尔德故意装傻,或者搞错了;要么《新闻报》的报道一派胡言。
不管对错,《新闻报》里的新东西也就这些,其余都是背景。
即便如此,《新闻报》还是走在了《时报》前面,《时报》最新本埠新闻版甚至连一行报道这起谋杀案的文字都没有。
他们让我在关押布罗德菲尔德的囚室里见他。
布罗德菲尔德穿着一件浅海军蓝色窗棂式格子西装,罩着另一件定制衬衫。
如果是被拘留,准备受审,一定要穿自己的衣服。
如果是在死人墓里服刑,则要穿标准的囚服。
在布罗德菲尔德的案子中,这种情况不会发生,如果被定罪,他将被送往州北部的一座监狱,要么是辛辛监狱,要么是丹尼莫拉监狱,要么是阿提卡监狱。
谋杀犯不会在死人墓里服刑。
一个狱卒打开牢门,把我和布罗德菲尔德锁在里面。
我们默视对方,判断狱卒不在听力所及的范围了,才开口。
他说:“天哪,你来了!”
“我说过我会来的。”
“是啊,但我不知道该不该相信你。
当你环顾四周,意识到自己被关在牢房里,成了囚犯,妈的,你从不相信会发生在你身上的事情真就发生了,马特,你不知道该相信什么了。”
他从口袋里掏出一包香烟,递向我。
我摇头拒绝了。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!