天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
4、
banner"
>
陈西滢原名陈源,字通伯,西滢是笔名。
原籍江苏无锡,1917年,赴英留学。
1922年从英国获博士学位回国,应蔡元培之聘,任北京大学教授。
1926年与凌叔华结婚后,俩人同以北大研究院驻外撰述员的身份去日本留学。
1929年,国立武汉大学成立,应王世杰聘请,就任武大文学院院长。
抗战以后,随校入川。
抗战胜利以后,1946年出任中国驻联合国教科文组织常驻代表。
陈西滢留英归国时,在北京当大学教授,日子远不如到东南,特别是到上海的大专院校当教授好过。
有人劝他,各级学校教员的薪水,总是拖欠,偶然发一点,填饱一个人的肚子都难,别说养家活口了。
北平有许多教师,白天上课,晚上便去拉洋车。
你自问有拉洋车的气力便去,否则还得考虑考虑。
但他不为所动,执意要到军阀控制下的北京任教。
这全然是来自文化古都的精神招引。
这里毕竟是人才荟萃之地,苏雪林《在陈西滢其人其事》中回忆,“领导新文化和语体文运动的胡适之在那里,古史辨领导人顾颉刚在那里,老一辈的辜鸿铭、王国维、梁启超也在那里,写《阿Q正传》的鲁迅和办趣味广博《语丝》杂志的周作人也在那里。
还有个温如春阳,才华盖代,他多年留英好友徐志摩也到北平不久。
这位诗人以富于吸引力出名,单是他一个也可以将陈通伯吸引去。”
尽管当教授谋生为艰,他也时常叹息离拉洋车养家活口的日子恐也为期不远,教书之余,仍记挂着要为促进新文化的发展做点有意义的实事。
1925年,在北大任教的留英学者们发起创办了一份综合性的刊物《现代评论》,主要讨论时事方面的问题,包括教育、文化、财经、法律等。
常为刊物写文章的有王世杰、周鲠生、杨端六、皮宗石、丁西林、袁昌英、杨振声等。
沈从文得到陈西滢和徐志摩的提携,最初的小说常发在这里。
凌叔华的小说处女作《酒后》在《现代评论》甫一发表,就得到眼光挑剔的陈西滢的赞赏。
陈西滢在《现代评论》上开的专栏连载叫“闲话”
,实际上是“话闲”
,是别一种风格的批评。
虽也评论时事,但对文学、艺术、人物、中西文化之异同,常有真知灼见。
很快,《西滢闲话》就凭着坚实的学问底子和清灵隽永、幽默含讽的风格,成了《现代评论》的一块招牌。
陈西滢留英时结识的至交好友徐志摩曾说,“西滢的文章是学法国大文豪法郎士(A.France1844-1924)的。
法郎士的散文是像水晶似的透明,荷叶上露珠似的皎洁,西滢的文笔也打磨得晶莹透剔,绝无点尘;法郎士以善作‘爱伦尼’(irony)(反讽――笔者注)出名,西滢也以善说俏皮话闻名于世。”
的确,陈西滢的眼光锐敏,文笔犀利,奚落挖苦起来不留情面。
对此,与他共事十余年的苏雪林深有感触,“通伯先生这个爱说俏皮话和泼人冷水的习惯,果然不大好,不但得罪敌人,也得罪朋友。
原来他的心思很灵敏,感觉力又甚强,你和他说话稍涉浮夸,傲慢,或有自我标榜意,他便立刻觉察出来,就觉得好笑。
觉得好笑也罢了,他却忍不住立刻要俏皮你几句,或兜头泼你一勺冷水。”
据她回忆,刘半农、袁昌英,以及她本人,都曾受过他的“俏皮”
。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!