天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
这日,我并未再去湖边,而是带着剪秋和沈眉庄,在圆明园西北隅、正在陆续兴建的西洋楼景区附近散步。
奇特的巴洛克式石雕、巨大的喷泉基座、以及那些线条刚硬、开窗巨大的建筑轮廓,与周围的中式园林截然不同,带着一种陌生的、充满几何力量感的美学。
沈眉庄和剪秋看得目不暇接,低声议论着那些繁复的科林斯柱头和栩栩如生的人像雕塑。
我心中却另有所想。
驻足在一处已见雏形的巨大迷宫地基前,我对周宁海吩咐了几句。
不多时,一位身着教士常袍、鼻梁高挺、眼窝深陷的西洋人便匆匆赶来,手里还提着个不小的木匣子,里面隐约可见画笔颜料等物。
正是宫廷画师、耶稣会传教士郎世宁。
他见到我,显然有些意外,连忙放下木匣,依照清礼深深躬身:“微臣郎世宁,叩见皇后娘娘,娘娘千岁。”
“郎画师请起。”
我抬手虚扶,目光落在他带来的木匣上,“今日并非召你画像,这些画具,暂且用不上。
周宁海,帮郎画师把这些送回住处去。”
周宁海应声上前,利落地提起木匣。
郎世宁脸上惊讶之色更浓,不知皇后特意寻他这西洋画师所为何事。
“本宫今日寻你,是有一事相托。”
我开门见山,示意他不必过于拘谨,“听闻你来自泰西意大理亚国,学识渊博,不仅精于绘画,对西洋典籍想必也有所涉猎。”
郎世宁谨慎地答道:“回娘娘,微臣略知一二。
泰西各国,亦有其史学传承,如古罗马塔西佗之《编年史》,希腊希罗多德之《历史》,乃至近世诸位学者所著之国别史、通史等,典籍繁多,不敢言精通,但确有流传。”
“很好。”
我点点头,“本宫想托你代为购买一些西洋史书。”
此言一出,不仅郎世宁愣住,连一旁的剪秋和沈眉庄也露出了诧异的神色。
皇后娘娘怎么看起西洋史书来了?
郎世宁迟疑道:“娘娘欲览西洋史籍,自无不可。
只是……这些书籍多为拉丁文、希腊文或各邦文字所著,这汉文译本……”
“本宫自然看不懂西洋文字。”
我打断他,语气平和,“所以要的是汉文译本。
我知道此事不易,西洋书籍漂洋过海而来已属难得,译成汉文者更是凤毛麟角。
不过,你既在宫中行走,又与各地传教士有所联络,想必能有些门路。
本宫不急,你慢慢寻访便是。”
郎世宁脸上显出为难之色:“娘娘明鉴,汉文译本确然稀少。
即便偶有翻译,也多由同会教士为研习汉文或介绍教义所为,所用文体……亦是文言,恐怕艰深难懂。”
我摆了摆手,说出了真正的要求:“不必拘泥于文言。
那些《水浒传》、《西游记》之类的话本小说,你可看过?本宫要的,就是那种白话文的译本,通俗易懂,能把事情讲清楚即可。
那些信屈聱牙的文言史书,看着实在头疼。”
我状似无奈地揉了揉额角。
听到“白话文”
、“像《水浒》《西游》一样”
,郎世宁先是愕然,随即脸上的为难之色竟迅速褪去,转而露出一丝如释重负的轻松,甚至眼底掠过一抹笑意。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!