天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
但在群众眼里,这个讽刺的面具当然没有多大吸引力,反而把人弄糊涂了。
你要群众跟着你走,非跟他讲些简单、明了、有力、肯定的教条不可。
刚强有力的谎言,就比贫血的真理更能讨群众喜欢。
至于怀疑主义,只有在骨子里藏着极粗浅的自然主义或是基督教的偶像崇拜的时候,才能使他们惬意。
所以这份《伊索》杂志的傲慢的怀疑主义只能适应一小部分的人,因为只有这批少数人士才领会到他们坚毅的精神。
但这股力量是完全不参加行动的。
他们可不顾虑这些。
法国愈民主化,它的思想、艺术、科学,似乎愈贵族化。
科学躲在术语后面,躲在它的殿堂里头,比十八世纪时更难接近了,除了对那些已经入门的人。
艺术——至少是尊重自己而尊重美的那种——也是一样地对人深闭固拒,瞧不起群众。
便是对于行动比对于美更关切的作家,重视道德思想甚于美学观念的文人,也有种没法形容的贵族气息。
他们似乎要把内心的火焰保持纯洁,而不是把这火焰传递给别人;他们仿佛不求自己的思想得胜,而只求证实。
可是这等作家里头也有从事大众艺术的。
在最真诚的人中,有些是宣传无政府主义的、含有破坏性的思想——那种遥远的未来的真理,也许在一百年或两千年后是有益的,但目前只能折磨心灵,灼伤心灵;另外一批却写些沉痛的,或是挖苦的戏剧,没有幻象的,非常悲惨的。
克利斯朵夫读过之后,觉得原来想把自己的痛苦忘掉几小时而来的观众,结果得到这样悒郁不欢的消遣,真是太可怜了。
“你们拿这个给大众吗?”
他问,“那才是把他们活埋呢!”
“放心,”
奥里维回答,“大众不会来的。”
“他们这才对啦!
你们简直发疯,难道要把他们生活的勇气统统拿走吗?”
“为什么?让大众像我们一样知道事物的悲惨面,而仍旧打起精神来尽他们的责任,不是应当的吗?”
“打起精神?我不信。
毫无乐趣却是一定的了。
而一个人生活的乐趣给拿走以后,他也差不多完了。”
“有什么办法?我们总不能把真理歪曲。”
“可是也不能对所有的人把真理统统说出来。”
“这个话竟是你说的吗?你是永远求真理,自命为爱真理甚于一切的人!”
“是的,为我,还有为那些相当坚强而受得了的人,的确应当给他们真理。
但对于另一些人,那简直是残忍,是胡闹。
现在我看清楚了,我在本国的时候从来没想到。
德国人不像你们这样地闹真理病,他们把生活看得太重,谨慎小心地只看着他们愿意看的事。
你们不是这样,所以我喜欢你们:你们是勇敢的、直接爽快的,可是不近人情。
你们自以为发掘出一项真理的时候,就得把它摔到社会上去,不问它会不会闯祸。
你们倘若把自己的幸福为了爱真理而牺牲,我没有话说,我很敬重你们。
但是为了爱真理而牺牲别人的幸福,那可不行!
那太霸道了。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!