天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
爱者因他变得慷慨,怜悯万物。
男女之爱或许带来家庭的甜蜜,血脉的延续,但男子之美更如星光,引我们追寻神圣的创造。
两者皆美,只是男子的灵魂更易点燃艺术与智慧的火花。
苏格拉底(沉默许久,缓缓开口):诸位的颂词各有妙处,但让我分享一位女祭司的智慧——曼提尼娅的狄奥提玛。
她说,厄洛斯并非神,而是介于神与人之间的精灵,渴望不朽。
爱始于美的身体,无论男女,但真正的爱者不会停留于此。
男女之爱可通过生育追求不朽,延续肉体的生命;而男子之爱常通过智慧与美德的交流,孕育灵魂的果实。
他会爱上所有美的身体,再爱上美的灵魂,进而追求知识与智慧,最终触及永恒之美——美的理念本身。
爱是一架阶梯,引领我们从肉体通向神圣。
斐德罗(皱眉):苏格拉底,你这阶梯太高远了!
爱难道不是战场上的忠诚、恋人间的牺牲吗?为何要抛弃身体的激情?
苏格拉底(温和一笑):斐德罗,我并未否定身体之爱。
它是起点,但若止于此,爱便如昙花一现。
真正的爱者借美貌之梯,攀向智慧与善,那才是永恒。
包桑尼阿斯(点头):苏格拉底的看法与我相近。
天界之爱正是如此,教导少年美德,而非沉溺肉欲。
只是,你的“美的理念”
听来玄妙,现实中如何实践?
苏格拉底:包桑尼阿斯,实践在于对话与反思。
爱者与被爱者共同探究真理,如我们在今晚的交谈,便是爱的体现。
阿里斯托芬(打趣道):苏格拉底,你把爱说得像哲学课!
我的另一半可不想要理念,他想要拥抱和笑声!
爱是温暖的团圆,不是冷冰冰的真理。
阿伽松(轻声附和):我也觉得,爱应如诗歌般柔美,而非阶梯的攀登。
苏格拉底,你未免太严肃了!
苏格拉底(眼中闪过笑意):或许吧。
但若爱只是拥抱或诗歌,为何我们仍感匮乏?厄洛斯教我们渴望更伟大之物——不朽的善。
(突然,门被推开,阿尔喀比亚德醉态可掬地闯入,头戴花冠,手持酒杯)
阿尔喀比亚德(高声喊道):哈!
你们在谈爱?
我可有话要说!
但我不想赞美厄洛斯,我要赞美他——苏格拉底!
这人像丑陋的西勒诺斯雕像,外表粗糙,内心却藏着神圣的智慧!
我曾试图引诱他,以美貌换取他的知识,可他拒绝了我!
他让我羞愧,又让我崇拜。
爱是什么?
是折磨,是狂热,是想靠近却永远抓不住的渴望!
斐德罗(惊讶):阿尔喀比亚德,你这算什么颂词?苏格拉底怎会拒绝美貌?
阿尔喀比亚德(苦笑):因为他爱的不是我的身体,而是我的灵魂!
他让我看见自己的浅薄,逼我追求更好的自己。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!