天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
今世所传,就是《鲁论》,向有今本、古本之别。
以皇侃《古本论语义疏》而论,其‘贫而乐’一句,‘乐’字下有一‘道’字,盖‘未若贫而乐道’与下句‘富而好礼’相对。
即如‘古者言之不出’,古本‘出’字上有一‘妄’字。
又如‘虽有粟吾得而食诸’,古本‘得’字上有一‘岂’字。
似此之类,不能枚举。
《史记·世家》亦多类此。
此皆秦火后阙遗之误。
请看古本,自知其详。”
多九公见他伶牙俐齿,一时要拿话驳他,竟无从下手。
因见案上摆着一本书,取来一看,是本《论语》。
随手翻了两篇,忽然翻到“颜渊、季路侍”
一章,只见“衣轻裘”
之旁写着“衣,读平声”
。
看罢,暗暗喜道:“如今被我捉住错处了!”
因向唐敖道:“唐兄,老夫记得‘愿车马衣轻裘’之‘衣’倒像应读去声,今此处读作平声,不知何意?”
紫衣女子道:“‘子华使于齐,乘肥马,衣轻裘’之‘衣’,自应读作去声,盖言子华所骑的是肥马,所穿的是轻裘。
至此处‘衣’字,案本文明明分着‘车’‘马’‘衣’‘裘’四样,如何读作去声?若将‘衣’字讲作穿的意思,不但与‘愿’字文气不连,而且有裘无衣,语气文义,都觉不足。
若读去声,难道子路裘可与友共,衣就不可与友共么?这总因‘裘’字上有一‘轻’字,所以如此,若无‘轻’字,自然读作‘愿车马衣裘与朋友共’了。
或者‘裘’字上既有‘轻’字,‘马’字上再有‘肥’字,后人读时,自必以车与肥马为二,衣与轻裘为二;断不读作去声。
况‘衣’字所包甚广,‘轻裘’二字可包藏其内;故‘轻裘’二字倒可不用,‘衣’字却不可少。
今不用‘衣’字,只用‘轻裘’,那个‘衣’字何能包藏‘轻裘’之内?若读去声,岂非缺了一样么?”
多九公不觉皱眉道:“我看才女也过于混闹了!
你说那个‘衣’字所包甚广,无非纱的绵的,总在其内。
但子路于这轻裘贵重之服,尚且与朋友共,何况别的衣服?言外自有‘衣’字神情在内。
今才女必要吹毛求疵,乱加批评,莫怪老夫直言,这宗行为,不但近于狂妄,而且随嘴乱说,竟是不知人事了!”
因又忖道:“这两个女子既要赴试,自必时常用功,大约随常经书也难他不住。
我闻外国向无《易经》,何不以此难他一难?或者将他难倒,也未可知。”
未知如何,下回分解。
[1]反切:我国传统的一种注音方法,用两个字来注另一个字的音。
[2]孔壁:指孔子住宅的墙壁。
汉时鲁恭王拆毁孔子住宅,在墙壁里发现了古文《尚书》《礼记》《论语》《孝经》等书。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!