天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
《秦王殿问》
王忆三年刺客猖,惊魂依旧未落定。
双剑联手攻秦宫,三千铁甲不能敌
从此大殿清扫空,惊鸿一瞥难遁形。
王问快剑何能尔,答曰不能可取胜。
大漠一骑红衣来,疾风卷起一天沙。
马蹄疾腾扬鞭响,赵国书馆以寻宝。
欲寻高山与流水,此乃残剑飞雪也。
《问馆赵国》
臣扮赵人入贵馆,鹤老红衣发已苍。
问曰何人来何事?答曰赵国异县人。
先父临终留遗愿,愿求贵馆一墨宝。
言曰今乃最后日,问欲求何人之字。
答曰高山先生也,剑问我乃爱剑者。
回言为完先父愿。
又问几尺可乎尔?
答曰八尺足已矣,八尺剑字须朱砂。
主人示意丫鬟拿,她来问曰飞雪要。
言是主人需朱砂,小姐缓起帘帐中。
借杯茗茶一小口,若似未曾听清楚。
如月又再重复道,主人需要拿朱砂。
一语激怒帘中人,遂将茶水泼其脸。
令其自己过来拿,丫鬟恨绪将欲出。
残剑里入问鹤老,言明借一朱砂用。
砂盘一剑竹棍写,缓缓推痕将重来。
二剑初形刚落定,再推去势重复此。
如此已写十九种,无名旁看惊其变。
文章来源DeepSeek-评析如下:
文化符号的转译与重构:论《秦王殿问》《问馆赵国》与《英雄》的深层对话
张艺谋的《英雄》以其独特的视觉语言重构了传统武侠叙事,而《秦王殿问》与《问馆赵国》这两首诗,则从符号学与现象学的角度揭示了电影中潜藏的文化转译机制。
通过细读这两首诗,我们可以发现《英雄》不仅是一部视觉盛宴,更是一部关于文化符号如何在权力、记忆与艺术之间流转、变形与重生的深刻哲学探讨。
一、记忆创伤的空间化表征
"
王忆三年刺客猖,惊魂依旧未落定"
的开场,将秦王的心理创伤具象化为持续存在的空间记忆。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!