热天中文网

第四 语言文字的变革与研究(第6页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

19世纪晚期,面对中国经济和文化的落后以及内忧外患的政治局势,许多知识分子对汉字的文化功能也产生了怀疑。

如何评价汉字的文化功能、社会功能,要不要废除汉字,为汉语制定一种新的拼音文字。

或者同时使用汉字和拼音字两种文字,以及制定什么样的拼音字文字,围绕着这些问题,人们进行了长期的争论、探索和实践,出现了一次又一次的新文字运动。

首先是切音运动,从清末已经开始。

但早期的切音方案各具土风,多为拼写某一种方言而设计,后来才逐渐发展为以拼写官话为主。

其后的国语统一运动使各种“土风”

方案逐渐失去意义。

研究切音字的人有一个共同的认识,即汉字难学,并将中国科技文化的落后归结于汉字的繁难。

在清末的二十几种切音方案中,影响较大的只有卢戆章、王照和劳乃宣三家。

他们的理论一直到20世纪30年代还有一定的影响。

白话文虽然经过几十年的努力而最终赢得了胜利,但它始终存在着一个规范化问题。

直到今天,这个问题依然困扰着人们。

白话文普及之后,由于西方文化的影响和翻译作品的传播,因而“欧化”

语法不断出现,对汉语产生了十分明显的影响。

如在动词后面附加“着”

、“了”

、“那”

、“哪”

的分用“的”

、“地”

、“底”

的分用以及“他”

、“她”

、“牠”

的书面区别等。

但同时也出现了一些不顾汉民族语言习惯的机械模仿,如有人将“他”

、“她”

、“牠”

在口语上分别读为“ta”

、“yi”

和“tuo”

;有人拼写汉语姓名,将姓倒置在名后。

还有人模仿欧化句法,将汉语习惯说的“她是一个寡妇,有两个女儿一个儿子”

欧化成“有着两个女儿一个儿子做着寡妇的她”

等。

对这些不规范的语文现象,当时许多人都提出过批评。

瞿秋白便指责那些一味模仿而不顾汉语民族习惯的句法为“极恶劣的中国话”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

漫威的公主终成王有请下一位天才中单盾之忍者植灵女王升级记全民诸天手游战天胜尊空间小福女杀怪百分百爆率,你跟我比幸运?我的1979不灭战神快穿之艳光四射小奶拳警告,六个舅舅拼命宠在忍界运营FGO病美人穿成反派幼崽后摆烂了平凡的旅行重生大明之秦王学渣被家访,老爹竟是文坛巨佬穿越我是小锦鲤横练鸣人超能灵卡师英雄无敌之佣兵惊悚乐园火影之炼金术师十万份穿越后回归木叶之次元修仙