天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
《序之舞》后来为政府所购买,作为我的《草纸洗小町》《砧》《夕暮》等一系列迈入绘画成熟期的作品之一,也可以说是我的某次划时期的作品吧。
《夕暮》
不论从哪个方面来说,我母亲都是一位能干的人。
擅长书画、裁缝熟练,我至今还好好保存着母亲缝制的和服和羽织。
因为没有比这更好的母亲遗物了。
如前所述,我家那时候靠母亲经营着茶叶铺千切屋,同名的和服店家的女儿穿的和服好多都是母亲缝的。
母亲坐在日式房间里面,孜孜不倦、一刻不停地缝着,直到太阳下山,拿针的手也不停歇。
夕阳西下,四周变得昏暗模糊,母亲也丝毫没发觉,继续缝着手中的衣物。
我担心晚饭还没准备,一边孩子气地想着空空如也的肚子,一边在母亲身后老老实实地坐着,凝视着母亲的背影。
突然,静静地上下翻飞的针静止了。
“再有一会儿,只要再把这些缝完就行了……真是……太阳都下山了呀……”
半是自言自语,半是像对身后的我说,母亲小声喃喃道。
她靠在纸拉门的旁边,把针举到眼睛的高度,右手拿着线头,一只眼闭着,另一只眼睛只留一道细细的缝,盯着针眼想要将线头穿过去……此时母亲的姿态,在我幼小的心灵中留下了无比认真、神圣的印象。
转眼之间,五十年的岁月过去了。
如今闭上眼睛,当时母亲的形象也依旧映在我的视网膜上,久久不能消失。
我在第四届文展上展出的作品《夕暮》,其中所描绘的德川时期的美女上直率地寄托了我对母亲的追慕,也是我对幼时情绪的回顾。
(1)衣通姬,五世纪初的允恭天皇之妃。
她拥有绝伦的美貌,特别是白皙的皮肤透过罗衣光照耀眼,故而人们叫她衣通姬。
(2)上御年寄,德川幕府时期将军的后宫——大奥里的女官,在女官中地位最高、身份最尊贵,出自京都公家,多为中级朝臣的女儿,作为御台所(将军正室)陪嫁侍女进入大奥,负责照料御台所并给予意见,无实权。
(3)女房,宫中的高级女官,贵族侍女。
(4)女性用于防尘的头巾。
(5)游女,即妓女。
(6)大和抚子,赞扬日本女性素雅、端庄秀丽的用语。
(7)原文是:露をだにいとふ大和の女郎花,降るあめりかに袖はぬらさし。
歌舞伎大师坂东玉三郎曾出演讲述龟游故事的歌舞伎《降るあめりかに袖はぬらさし》。
(8)藤田东湖(1806——1855),幕末学者。
藤田东湖之父幽谷是个尊王攘夷论者,东湖自幼受其父的熏陶,深受尊王攘夷思想的影响。
(9)这里指平安时代。
(10)能乐用语。
(11)振袖和服袖子长而宽大,是未出嫁的姑娘的装束。
出嫁后的少妇的和服袖子变短。
(12)日本女子礼服带子,将带子面料折成两折,放入芯缝制而成。
歌舞伎《降るあめりかに袖はぬらさし》。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!