热天中文网

马援列传(第2页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

马援选择绕开丛林山地,走海路迂回,直插叛军老巢,大败叛军,斩下两位头目的首级,送回洛阳。

平定叛乱后,马援留下来治理地方,修治城郭、开凿水渠、灌溉田地,造福当地百姓;又参照汉朝的法律,对当地法律进行修改,申明约束,成为当地人始终奉行的准则。

四年后返回京城。

48年,武陵郡(今湖南省西北部)的蛮人发生暴动,光武帝派出将军前去征剿,竟然全军覆没。

马援当时已经六十三岁,主动请缨平叛。

光武帝担心他年事已高,马援说:“臣还能披甲上马。”

说完,当场身披铠甲、手持兵器,手扶马鞍,飞身而上,威风不减当年。

光武帝连声叫好,派马援率领四万大军前去讨伐。

马援不顾年事已高,意气风发,经常亲自擂鼓,激励士气,将士们感动得热泪盈眶,击败了叛乱。

马援不幸染上暑疫,在军中病逝,实践了自己死在战场的理想,终年六十四岁。

【原文】平陵人孟冀,名有计谋,于坐贺援。

援谓之曰:“吾望子有善言,反同众人邪?昔伏波军路博德开置七郡,裁封数百户;今我微劳,猥飨(wěixiǎng)大县,功薄赏厚,何以能长久乎?先生奚用相济?”

冀曰:“愚不及。”

援曰:“方今匈奴、乌桓尚扰北边,欲自请击之。

男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳,何能卧**在儿女子手中邪?”

冀曰:“谅为烈士,当如此矣。”

——摘自《后汉书?卷二十四》

【译文】平陵人孟冀,以有计谋著称,在座位上祝贺马援。

马援对他说:“我希望你有金玉良言勉励我,怎么反而同众人一样呢?从前的伏波将军路博德开边设置了七个郡,才封了几百户;现在我只有微小的功劳,却获封大县,功劳小、赏赐厚,哪里能长久呢?先生能用什么来帮助我吗?”

孟冀说:“我没有想到。”

马援说:“现在匈奴、乌桓还在北部侵扰,我想请求去讨伐他们。

男儿应当死于边野,用马皮裹着尸体回来安葬,怎么能躺在**要儿女们服侍呢?”

孟冀说:“真正的烈士,应当是这样的。”

词语积累

马革裹尸:马革,马皮。

战死沙场之后,用马皮包裹尸体。

比喻作战英勇。

老当益壮:年纪大了,志向应该更加壮烈。

比喻年龄虽大,但体力精神更加健旺。

恩威并施:施,用上。

恩惠和威严同时使用。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

重生后真千金成了团宠一胎双宝:全能妈咪抱回家从今天开始不当魔头农家辣娘子有空间重生之学霸攻略魔头战败后多了个孩子格兰自然科学院拒不肯做白月光全球高考风暴躲在旧时光的告白长命百岁从亮剑开始的特种战模拟神仙是什么体验霸天战神团宠天道小萌包被傅爷宠野了情难自控这不是钓鱼游戏吗[全息网游]神秘酷宝:爹地,大佬妈咪飒爆了不分手就会死快穿之锦鲤想活命康庄大佬又被离婚了突然成仙了怎么办末世大佬在宅斗文里种田半城繁华(共3册)钢铁皇朝