天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
她脱掉了鞋子,因为小狗的尿顺着她的腿流到了鞋子里。
我们同时站直了身子,很惊奇地看着对方。
“亚历山德拉!”
她说道。
“瓦莱丽!”
她是我的前任老板——三个月之前,就是她将我从公司开除了。
我为哈里的所作所为向她道歉,不过在回家的路上,我一直笑个不停,热切地拥抱了哈里,并送给他许多香吻。
哈里,当然,也摇头摆尾,因为他做了一个惊人的表演——不过,幸运的是,他再也没有那样做过了。
这一天,我一想起哈里那令人惊奇的才华——为母亲报仇,就会开怀大笑。
词汇笔记
grab[ɡr?]v.抢先;攫取;抓住;对……产生影响
例Thepolicegrabbedhimbythecollar.
警察抓住他的衣领。
apologize[?pɑl?,d?aiz]v.道歉;谢罪
例I’mafraidyettoapologize.恐怕你忘记道歉了。
behavior[bi'heivj?n.行为;态度;性能;作用
&ashamedatherbehavior.
她为她的行为感到羞愧。
revenge[ri'v?nd?]v.为……报仇;报……之仇
例Herevengedhisdeadfather.
他为死去的父亲报仇。
小试身手
那份工作我已经做了十年。
译________________________________________
我们同时站直了身子,很惊奇地看着对方。
译________________________________________
哈里,当然,也摇头摆尾,因为他做了一个惊人的表演——不过,幸运的是,他再也没有那样做过了。
译________________________________________
短语家族
IwasfeelingdownbecauseIhadbeelylaidofffromthejobI’dheldfortenyears.
layoff:停止工作(活动);停止做某种不快的事
造________________________________________
IreaquidgrabbedholdofHarry’scasehedecidedtodoao>
incase:假如,以防(万一);免得;假使
造________________________________________
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!