热天中文网

穿行在海岛和山乡之间(第2页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

但我只懂一点英语,只能说点皮毛。

即便如此,通过这样的比较和讨论,汉语的某些特点就慢慢呈现出来了。

读身边活的历史

王樽:比较的结果,恐怕就超出了从语言到语言的局限。

韩少功:语言是历史的分泌物,又是历史的显影剂,两者相互纠缠。

谈语言免不了要谈到历史。

比方中国为什么有统一的中文?欧洲为什么分裂出那么多语种?这后面就有历史原因。

你知道,中国人是农耕民族,比较熟悉草木,所以很早就发明了草木造纸。

有了纸,文字就容易通过纸写笔载的方式普及全国。

相比之下。

欧洲人在十一世纪以前主要用羊皮纸,而羊皮纸又笨重又昂贵,文字运用就受到很大的局限。

他们更多时候只能用非文字手段去表达思想和情感,比方手舞足蹈呵。

这同中国一些少数民族的情况相似,文字不够发达,能歌善舞就是一种合理补充。

缺少文字的约束和主导,表音文字也特别容易改变,很不稳定。

比方荷兰语以前只是德语的一支,相当于一种方言,但语言跟着文字跑,变出一整套“方言字”

以后,就只能独立成荷兰文了。

欧洲很多语种都是拉丁语或日耳曼语的“方言”

中变出来的。

我这次访问北欧,发现很多同行的日子比中国作家难过,因为他们的语种太小,出版市场很难养活他们,所以他们大多需要国家帮助,需要各种基金会支持。

但他们的音乐、舞蹈、美术等等没有这个问题,因为这些艺术门类可以超越语种,不需要翻译,就有了国际大市场。

西欧曾经以美术见长,中欧曾经以音乐见长,而且很多大牌艺术家都出在小国家。

比如梵·高,比如肖邦。

为什么?因为对于这些小国家来说,艺术的市场比文学的市场大,吸引了更多人才。

他们的文学也更喜欢演艺化和舞台化,比如诗歌上台朗诵,小说上台朗读。

中国诗人擅长朗诵的不多,这与欧洲诗人有明显差别。

中国小说家更不习惯当众朗读小说,看到欧洲同行常常这么干,往往很奇怪。

其实,从史诗到悲剧,人家就有这个口传文化和演艺文化的大传统,上舞台是人家的一碗饭。

他们连说话都有表演化传统,耸肩,摊手,用各种手势,表情幅度特别大,身体语言特别丰富,不像中国人说话不动声色。

人家生下来就是多了几个演艺细胞。

当然,我不是说欧洲只有艺术没有文学。

应该说,十五世纪以后,造纸术和活字印刷术在欧洲发酵,尤其是英语、法语、西班牙语这些大语种,产生了大批优秀作家。

我这里只是谈语言对文学和艺术的潜在影响。

我们以前似乎不大注意这种影响。

西方的服装与礼仪

王樽:所有的文化都离不开特有的生存环境?

韩少功:是呵,我们还可以看看服装。

中国古人多穿棉绸织品,因为这都是农业出产,很软和,很舒适,官服和礼服都像休闲服,但不够挺括,穿在身上没形,男士一个个都像面团子。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

从火影开始的魔封波替身受觉醒了海贼王之雷神法王奇门医圣在都市秦时明月之侠道墨问穿梭时空的侠客斗罗之幕后大佬素云涛神豪从系统抽奖开始冰刀至梦想那一刻我在诸天为祖国事业添砖加瓦我靠做NPC修仙[全息]元尊半机械人类成长计划华娱之我即是天命长夜余火木叶养猫人我体内有个黑洞快穿之女主是个小呆宝被反派大佬捡回去后重生后我成了全大陆最横的崽纵横诸天从港综世界开始垃圾食品援助蜀汉全网都在求我跟影帝复合京城第一神捕,你管这叫狗腿子?穿书虐文女主杀疯了