天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
注释
banner"
>
[1]亚瑟·休·克拉夫(ArthurHughClough,1819—1861),英国诗人,出自其诗歌《旅行之爱》(AmoursdeVoyage)。
——译注(本书中注释如无特别说明,均为译注)
[2]乔治·戈登·拜伦(GeordonByron,1788—1824),英国浪漫主义诗人,出自其诗歌《唐璜》。
[3]越南胡志明市(原西贡市)的一条繁华街道,1975年更名为同起街。
——编者注
[4]原文为法语。
下文中斜体字皆指原文为法语,不再逐一说明。
——编者注
[5]玛格丽特公主(PrincessMargaret,1930—2002),乔治六世和伊丽莎白·鲍斯-莱昂的小女儿,现任英国女王伊丽莎白二世之妹。
[6]出自法国诗人波德莱尔(Baudelaire,1821—1867)诗歌《邀游》。
——编者注
[7]越南特有的两种宗教。
和好教,创立于1939年,为佛教的变体;高台教,创立于1925年,是佛教、基督教、道教、儒教等各宗教的综合体。
——编者注
[8]布莱兹·帕斯卡(BlaisePascal,1623—1662),法国思想家,著有《思想录》等。
[9]英制长度单位,1码等于0.9144米。
[10]越南河内市的旧名,也被法国等西方国家用来指代以河内为中心的越南北部地区,越南人则称该地区为北圻。
[11]活跃于1945到1976年之间的越南犯罪组织。
[12]均为巴黎出版的成人杂志。
[13]勒考克,法国侦探小说家埃米尔·加博里欧(EmileGaboriau,1832—1873)笔下的侦探人物。
梅格雷,比利时侦探小说家乔治·西默农(GeesSimenon,1903—1989)笔下的著名侦探。
[14]托马斯·沃尔夫(ThomasWolfe,1900—1938),美国作家,代表作《天使,望故乡》。
[15]流行于法国的一种骰子游戏。
[16]斯蒂芬·克莱恩(Stephene,1871—1900),美国作家,自然主义先驱。
[17]20世纪50年代,越南所使用的货币。
[18]威廉·华兹华斯(orth,1770—1850),英国湖畔诗人,1843年被封为桂冠诗人。
[19]位于英格兰西北部坎布里亚郡,临近华兹华斯的故乡,华兹华斯、柯勒律治、骚塞等湖畔诗人长期居住于此。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!