天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
五百皮阿斯特,还合不上一英镑。
够便宜了。
他正要开口,却发现那双惆怅的眼睛里闪过一丝狡黠。
“两百五十皮阿斯特。”
他斩钉截铁地说。
梅诗金绝望地举起双手。
他也得糊口呀,况且还有那个朋友。
人家很有分量的。
两人最终同意以三百皮阿斯特的价钱成交(其中五十给那个有分量的朋友);拉蒂默掏出一百五十,又坐了一会儿就走了。
两人约好,拉蒂默第二天去找他,问问他跟那个朋友商量得如何。
拉蒂默沿着码头走回酒店,对上午的进展不是不满意的。
诚然,他更愿意亲自翻看案卷,让梅诗金当面翻译。
那样他才更有侦探的风范,而不仅仅是个好奇的游客。
但事已至此。
当然了,还有一个可能是梅诗金私吞了这轻松到手的一百五十皮阿斯特,不过他并不这么想。
他很依赖直觉,而这个俄国人给他的印象是,表面也许有些油滑,但本质上为人诚实。
另外,如果文件造了假,他自认不会上当。
他从哈基上校口中了解到德里斯·穆罕默德受审的大概内容,足够他分辨真伪。
唯一可能出岔子的,是这个朋友不值他那五十皮阿斯特。
第二天他去找梅诗金,却发现办公室上了锁。
他在脏兮兮的门口木板台上等了一个小时,也没等到翻译。
他下午又跑了一趟,还是无功而返。
他耸耸肩。
为了区区五先令,谁也犯不上。
尽管如此,他的信心有些动摇了。
但信心又很快恢复了。
他回到酒店,看到一张字条。
龙飞凤舞的笔迹解释说,一个罗马尼亚二副和码头巡警因为一个希腊装卸工被撬棍砸死一事争论不休,字条作者赶去做翻译,给拉蒂默先生带来不便,他真恨不得把指甲一只只拔掉。
以及他的朋友已经安排妥当,他第二天晚上就会把译稿送过来。
他大汗淋漓地赶到了。
当时快到晚饭时间,拉蒂默在喝开胃酒。
梅诗金朝他走过来,一边挥动双手,一边无奈地翻白眼,接着瘫在扶手椅上,精疲力竭地大声吁出一口气。
“这鬼天气!太热了!”
“翻译带来了?”
梅诗金闭着眼睛,疲惫地点点头,拼尽全力似的把手伸进里兜,掏出一沓用钢丝夹夹着的文件,递到拉蒂默手里——奄奄一息的信使完成了最后一项任务。
拉蒂默问:“你想喝一杯吗?”
俄国人立即睁开眼睛,四下张望,好像从昏迷中苏醒过来。
他说:“就按您的意思。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!